Graminées est née en 2022 d’une réflexion partagée par Nathalie Tournillon, éditrice et Eve Vila, nouvelliste et traductrice : et si l’on créait une revue ensemble.
Graminées, c’est le nom d’une revue de littérature étrangère dédiée au genre de la nouvelle. Pour l’éditer, les deux cofondatrices ont créé une association du même nom, dont l’objectif est la promotion de la nouvelle, ce genre sous-estimé en France. Une véritable aventure !
Dans chaque numéro, Eve et Nathalie réunissent 10 textes courts d’auteurs contemporains des 5 continents, autour d’un thème. Elles ont imaginé une revue papier, bel objet illustré. Les organisatrices font appel à des artistes qui s’emparent du thème et l’illustrent. La revue est imprimée en France sur un beau papier.
Qui parle de littérature étrangère sous-entend des traducteurs. Dans Graminées, les traducteurs sont également considérés comme des auteurs : "ils sont présentés au même titre que les auteurs à la fin de chaque nouvelle, et surtout, on leur offre l’opportunité de nous proposer des textes d’écrivains qu’ils aiment et qu’ils tiennent à faire découvrir aux lecteurs français."
Dans le prolongement de la revue, les deux alliées prennent une nouvelle initiative : un prix littéraire réservé aux éditeurs qui publient des auteurs étrangers non francophones. Le programme passe par le dépôt des candidatures, suivi d’une délibération et d’un prix remis en octobre prochain.
Vous avez apprécié un recueil venu d’au-delà de la francophonie, prévenez vite l’éditeur de cette publication.
Vous êtes éditeur concerné, contactez vite l’équipe de la revue Graminées.
Contact : assograminees@gmail.com